Un noi denuncia una agressió policial a la Jonquera per parlar en català

Es tracta d'un veí de Vic de 31 anys a qui un agent de la policia espanyola el va registrar a cops i va acabar denunciat per desacatament

14.09.2015 | 20:26

Un veí de Vic de 31 anys ha patit una agressió per part d'un agent de la policia espanyola durant un control a la Jonquera (Alt Empordà) per parlar en català. Segons la denuncia presentada als mossos, va passar el 12 de setembre quan el noi va creuar la fronter amb el cotxe per anar a treballar. Un agent li va preguntar en castellà on anava i ell li va respondre en català.

"Aquí se habla en espanyol" li va etzibar l'agent i ell li va contestar que "a Catalunya també es parla en català". El jove denuncia que el van fer sortir del cotxe amb males maneres i que el van registrar a cops. La policia, a més, el va denunciar per desacatament policial. La Plataforma per la Llengua ha donat a conèixer el cas.

Un agent li va preguntar on anava en castellà i ell li va respondre en català "a fer un barranc". Segons la denúncia que el noi ha presentat davant dels Mossos d'Esquadra, l'agent li va respondre de males maneres i cridant "me puedes hablar en un idioma que entienda, que ésto es España y aquí se habla en espanyol". Carbonés assegura haver-li contestat de forma educada amb un "perdona però aquí també es parla català" i que a partir d'aquí tot va començar a anar malament.

L'agent el va fer sortir del cotxe i li va demanar que es tragués el que duia a les butxaques, que en aquell moment només era un mocador. Seguidament, el va acompanyar fins al seu vehicle i el policia li va fer obrir els braços i recolzar-los al vehicle "de males maneres". També denuncia que li va clavar dos cops al turmell perquè obrís les cames de forma agressiva i de mala manera.

Durant els fets, el noi recorda que va arribar" a patir per la seva integritat" i que per això va decidir parlar en castellà. "Ahora sí que me hablas en espanyol, ahora sí" recorda que li va dir l'agent. També el va informar de que seria denunciat per desacatament a l'autoritat però que no ha rebut cap còpia de la denúncia. Tampoc té el número d'identificació de l'agent.

Carbonés explica que acostuma a passar controls policials per aquesta zona i que mai havia tingut problemes per parlar en català. Aquell cop, però, va sentir com "li faltaven el respecte" i com l'agent "no parava de perdre les formes". També lamenta que hi havia uns cinc agents més que no van fer res per ajudar-lo ni van intervenir en veure-ho.

De la seva banda, fonts de la Policia Nacional no neguen que hagin denunciat el jove per una falta lleu per obstrucció a la feina de l´agent però els motius divergeixen de la versió del noi. D´entrada, asseguren que el policia -com diu en l´acta- va fer aturar el cotxe i que el jove parlava pels mans lliures del cotxe i que no va ser fins a cinc vegades de demanar-li el DNI, que va parar de parlar i li ho va donar. És cert, asseguren, que el noi li va parlar amb català i que el policia li va dir que no l´entenia i que si podia parlar-li castellà -és de Pamplona.

Va ser llavors, quan el noi es va encarar als policies, i quan li van demanar que baixés del vehicle i el van registrar amb les mesures de seguretat habituals. El noi va insultar dient «sois los perros del estado opresor». Per això i un cop registrat, el va denunciar per una infracció a l´article 37.4 de la llei orgànica 4/2015. També afirmen que abans de marxar va amenaçar de denunciar i que l´agent li va donar l´adreça de la comissaria de la Jonquera. El noi, segons fonts del cos, es va negar a signar l´acta de l´agent i per això no en té còpia.

La Plataforma per la Llengua ho veu "intolerable"

La Plataforma per la Llengua ha estat l'encarregada de donar a conèixer el seu cas als mitjans, després de conèixer el cas a través de les xarxes socials. L'entitat sense ànim de lucre ha assumit l'assessorament legal del noi. En un comunicat, qualifiquen els fets d''intolerables" i recorda que se suma a les 265 queixes que els han fet arribar. D'aquest total, 15 es corresponen a "vexacions o perjudicis proporcionats des de l'Administració pública". Consideren que aquest tipus d'actuacions no es poden tolerar i posa l'accent en "la voluntat de fer servir la llengua com a eina de confrontació per part de l'Administració de l'Estat espanyol".

Compartir a Twitter
Compartir a Facebook
Enllaços recomanats: Premis cinema