Traduït a l'anglès el «Mecanoscrit del Segon Origen», de Manuel de Pedrolo

04.11.2016 | 07:12

Mecanoscrit del Segon Origen, el llibre de l'escriptor Manuel de Pedrolo, ja té la seva primera traducció a l'anglès. L'ha fet la Diputació de Lleida a través de l'Institut d'Estudis Ilerdencs (IEI) en col·laboració amb la Fundació Pedrolo i Edicions 62 per tal de respondre així a aquesta important mancança pel fet que l'obra, de 1974, si que havia estat traduïda a moltes altres llengües com el castellà, el francès o l'italià, però mai a l'anglès. Se n'han editat 1.000 exemplars, que es repartiran entre els assistents al Congrés Eurocon de literatura fantàstica i ciència-ficció de Barcelona.

Compartir a Twitter
Compartir a Facebook

Cartellera a Girona

Tots els cinemes de Girona

Tots els cinemes de Girona

Consulta la cartellera a Girona, Salt, Olot, Ripoll, Platja d'Aro i Salt. Tot el cinema de Girona

 
Enllaços recomanats: Premis cinema