La declaració de la regidora de Compromís a València Consol Castillo, que estava citada com a testimoni en el judici que se segueix a l'Audiència de Palma pel cas Nóos, va ser ajornada fins que es va trobar un traductor de valencià perquè la regidora volia declarar en la seva llengua. Castillo va explicar que quan li van fer la primera pregunta en la seva declaració per videoconferència va resposndre en valencià i la presidenta del tribunal li va demanar que parlés en castellà. «Li he dit que pensava que podia fer servir qualsevol de les dues llengües oficials i m'ha dit que efectivament hi tenia dret, però que no els havia avisat i no tenien previst un traductor», va explicar la regidora.

Llavors, l'edil de Compromís va demanar que «el tinguessin previst per a altres ocasions» i la magistrada li va dir que si volia declarar en valencià havien de buscar un traductor. «Declaro a Palma no a Conca», va assenyalar Castillo, qui va explicar que tots els de la sala «són catalanoparlants i m'entenien perfectament», a excepció de la lletrada de Manos Limpias, que va explicar que preferia que declarés en castellà, però l'edil va dir que «preferia fer-ho en valencià».