Els més de 32.000 alumnes que aquest dimarts han començat les PAU s'han trobat amb textos de Luis Sepúlveda i Muhammad Yunus a l'examen de castellà, i de Miquel Barceló i Maria Àngels Anglada al de català. A partir d'aquests textos, els estudiants han hagut de demostrar la comprensió lectora, conceptes de literatura i gramàtica i vocabulari. Els exàmens però, també demanaven coneixements sobre algunes lectures obligatòries d'autors com Josep Maria de Sagarra, Jesús Moncada, Pedro Salinas o Cristina Fernández Cubas. Els alumnes també han hagut d'escriure un text i a la segona part, s'han enfrontat a exercicis gramaticals on, per exemple, calia conjugar o analitzar sintàcticament oracions.

Els més de 32.000 estudiants que aquest matí han començat tres dies de proves d'accés a la universitat (PAU) s'han enfrontat a primera hora a l'examen de llengua castellana i literatura. A la primera opció el comentari de text girava sobre un fragment d''Historia mínima' de Luis Sepúlveda, una de les històries incloses a 'La lámpara de Aladino'. A partir d'aquest fragment, els alumnes havien de respondre algunes preguntes sobre el contingut, per demostrar la seva comprensió lectora, com per exemple, explicar què significa alguna expressió concreta. També se'ls ha demanat aspectes literaris com identificar el narrador, o aspectes de puntuació.

La primera opció, incloïa preguntes sobre 'Lúnula i Violeta', un dels contes de Cristina Fernández Cubas inclosos en 'Mi hermana Elba y Los altillos de Brumal', una de les lectures obligatòries a Batxillerat. En aquesta opció, l'expressió escrita demanava un text argumentatiu sobre les necessitats d'adequar el discurs a una situació comunicativa concreta.

La segona opció recollia un fragment de 'El banquero de los pobres', de Muhammad Yunus, amb el qual els estudiants havien d'idenficar les intencions de l'autor, resumir les idees principals i els arguments que defensa l'autor. De les lectures obligatòries, aquesta opció incloïa un poema de Pedro Salinas, de la 'Antologia de poesia española'. En aquesta opció, els alumnes havien d'escriure un text expositiu sobre l'evolució de la llengua.

En la part comuna, les preguntes giraven entorn la sintaxi, la gramàtica i el vocabulari i precisament, en aquest apartat es demanva descriure 'catàfora' amb un màxim de 40 paraules, una de les preguntes més complicades pels estudiants.

Tot i això, a la sortida, la satisfacció dels estudiants era notable. En general tots reconeixien que els exàmens no eren difícils. En Sergi Carlos, que dubta entre estudiar arqueologia o ADE, lamentava que el poema que havia sortit no era el que més dominava i en Jaime Asens ha reconegut ''fer el que ha pogut'' però estaven convençuts que passaven la prova. La Ruth Fernàndez, que vol fer periodisme, ha dit que ha estudiat molt les darreres setmanes i que en comparació a exàmens de cursos anteriors, s'ha preguntat molta teoria. La Clàudia Grau-Palau també ha dit que la part comuna era més fàcil que en altres proves que havia practicat.

En català, els autors escollits per les dues opcions han estat Maria Àngels Anglada, amb un fragment de la novel·la 'El violí d'Auschwitz'. A partir del text, es qüestionava vocabulari i altres aspectes més gramaticals per comprovar que els alumnes havien entès el text. La segona opció apostava per un text de Miquel Barceló, inclòs a 'Novel·les de ciència. La ciència i la tecnologia a la literatura', i per comprovar la comprensió lectora se'ls feien preguntes, per exemple, de vertader o fals, sobre afirmacions que feia l'autor, i s'ampliava amb preguntes sobre sintaxi o gramàtica, per exemple, de pronoms febles.

'El cafè de la Granota' de Jesús Moncada, i 'El cafè de la Marina' de Josep Maria de Sagarra han estat les dues lectures obligatòries que han sortit a l'examen, i se'ls preguntava detalls de personatges o esdeveniments que haguessin passat en alguna de les narracions per comprovar el domini de l'obra. En expressió escrita, a banda d'un exercici per canviar els temps verbals d'un petit fragment, els alumnes han triat entre defensar l'impacte que els han produït llibres o pel·lícules de ciència ficció, o la literatura fantàstica, o parlar sobre ''diversions cruels''.

La part comuna d'aquest examen recollia cinc exercicis amb anàlisi de pronoms febles, sintaxi, oracions subordinades, conjugacions verbals, i fonètica. Al sortir de l'examen, amb els nervis ja superats, els alumnes han respost que en general, tampoc havien trobat difícil la prova de català. La Marina Campdellong però, ha admès que estava més segura del que havia respost a castellà. El Biel Gunter, en canvi, creu que no són massa sorprenents les proves perquè han preparat la seva realització gràcies als models d'altres anys que estan disponibles al web de Selecat. La Marina Vernal ha reconegut que català li ha resultat més senzill perquè era ''més general'', i en Joan Molina estava esperançat amb aquests dos primers exàmens però s'ha mostrat prudent per les proves que li quedaven durant els propers 3 dies.

Les proves PAU s'allarguen fins dijous. Dimecres al matí hi haurà les proves d'història i història de la filosofia i llengua estrangera, i així, estaran realitzades totes les proves de matèries comunes. La resta de la jornada i el dijous, es dedicaran a les proves de la fase general amb matèries de modalitat i les proves de la fase específica dels quals cada alumne pot triar tres assignatures i només puntuen les dues amb una qualificació més alta per ponderar la nota d'accés definitiva a la universitat.