La seixantena edició de la Fira del Llibre de Frankfurt, que va concloure ahir, ha estat marcada per la digitalització del mercat dels llibres, i pels efectes de la crisis econòmica sobre el món editorial. Pel que fa al nombre de visitants, la Fira del Llibre no s'ha vist afectada per la crisi econòmica actual, ja que els nombre de visitants ha crescut, a falta encara de xifres definitives, en un 4,2%.

La presència de la cultura catalana, un any després de ser la convidada d'honor a la Fira del Llibre de Frankfurt, ha confirmat el gran interès del sector editorial alemany per seguir traduint i publicant obres literàries catalanes. El programa de la cultura catalana a la Fira del Llibre de Frankfurt es va clausurar dissabte amb un diàleg de l'escriptor Jordi Puntí amb l'autora turca Mine Sögüt i la xinesa Zhang Jie i amb una trobada amb editors catalans i estrangers.

La presència de la cultura catalana a la Fira del Llibre de Frankfurt d'enguany i les continuades cites amb editors que s'han portat a terme han demostrat que l'interès del sector editorial alemany per la literatura catalana augmenta, i que aquest interès repercuteix també en altres països. Fins ara, a l'estand de l'Institut Ramon Llull (IRL) s'han acollit editors i institucions de 24 països. Està prevista la publicació d'El Quadern Gris de Josep Pla als Estats Units, i també de l'obra de Quim Monzó.

Per altra banda, hi ha un gran interès de les editorials gregues per traduir i publicar obres de sis autors catalans contemporanis i es preveuen noves traduccions a l'anglès, el rus, l'hongarès, el portuguès i el francès. A més, es traduirà Maria Àngels Anglada a nou llengües. Pel que fa a les obres ja publicades, pròximament sortirà a la venda en edició de butxaca Les veus del Pàmano, de Toni Cabré, en alemany, de l'editorial Surhkamp, una mostra de la bona acollida que ha tingut entre els lectors.

La cultura catalana va participar dissabte en un debat emmarcat en la programació de Turquia, la convidada d'honor a la Fira del Llibre de Frankfurt d'enguany. Jordi Puntí va intervenir en un intercanvi d'idees amb l'escriptora turca Mine Sögüt i l'escriptora xinesa Zhang Jie, autores dels països convidats d'honor a la Fira de Frankfurt d'aquest any i del 2009, respectivament. L'acte, What happened to the Storytellers? (Què se n'ha fet dels narradors?), moderat per Carles Torner, responsable de l'àrea d'Humanitats i Ciència de l'Institut Ramon Llull, va permetre que els autors expressessin les seves opinions sobre el seu paper actual.