Edicions Cal·lígraf publicarà aquest setembre el poemari de Pau Riba Trànsit. Prosopopeia de la infància. L’editorial empordanesa recupera així un material que és gairebé inèdit, o si més no, força desconegut, perquè només se’n va fer una edició de bibliòfil l’any 1985 amb il·lustracions de la germana del músic, Mercè Riba.

Trànsit. Prosopopeia de la infància contenia sis poemes llargs escrits a mitjans dels 80 i era un conjunt de làmines de gran format (68 per 50 centímetres) que anaven en una caixa de fusta amb el frontal de vidre i del qual se’n van fer 50 exemplars. Els poemes s’inspiren en tres binomis de personatges: els nans i els gegants; els cucs de la gana i l’àngel de la son; i l’home del sac i l’angelet de les dents. 

La creació es va presentar i es va exposar a la Galeria Palau de Caramany de Girona el 1985. «Allò del 85 era una obra d’art; aquesta és la primera edició que se’n fa en format llibre», corrobora des de l’editorial figuerenca Ramon Moreno. 

L’editor detalla que han comptat amb la complicitat de Mercè Riba, la germana escultora i grabadora de Pau Riba, autora dels dibuixos que acompanyen els poemes. En canvi, desconeix si ella li va arribar a comentar al mateix Pau Riba que l’editorial tenia la intenció de publicar els poemes i els seus dibuixos en un llibre.

Segons explica Moreno, ja treballaven en el projecte abans de la mort de Pau Riba, aquest hivern, i aleshores la publicació va quedar pausada. Ara, amb el beneplàcit de l’autora de les il·lustracions, finalment publicaran el recull coincidint amb la rentrée literària i, també, amb el desè aniversari de l’editorial.

El recull consta de sis poemes llargs, que sumats amb els dibuixos i gravats conformen un volum de 54 pàgines. Aquest conjunt de poemes no va ser la primera ni l’última incursió de Pau Riba en la poesia. Ara bé, Prosopopeia de la infància sí que és l’única col·laboració artística coneguda entre els dos germans

Riba s’havia iniciat en aquest gènere, precisament, amb el seu primer llibre publicat: Cançons i poemes, de l’any 1968 (amb pròleg de Raimon). Màximes maximalistes (Arola, 2006) va ser la seva darrera aventura poètica.

Desè aniversari

Cal·lígraf també publicarà a la tardor el poemari Us escric des d’una presó de Grècia, escrit per Aléxandros Panagulis durant el seu captiveri en temps de la dictadura dels coronels i traduït per primera vegada al català.

Així mateix, també veurà la llum la interpretació del poeta mallorquí Pere Suau del clàssic Himnes Òrfics, també inèdit en català.

I finalment el segell recupera Elogi de la mentida de l’escriptor i filòsof Josep Torres Tribó; i de nou, per primer cop en català, L’habitació de Jacob de Virginia Woolf.