Girona celebra el Shodo Matsuri, una finestra al Japó més tradicional
El festival programa una desena d'activitats dedicades a la cal·ligrafia i les arts tradicionals nipones

Girona celebra el Shodo Matsuri, una finestra al Japó més tradicional / ACN
ACN
El Centre Cultural la Mercè de Girona acull aquest dissabte la segona edició del Shodo Matsuri, un festival que celebra l'art de la cal·ligrafia tradicional japonesa. Al llarg del dia s'han programat tallers, conferències, una exposició de bonsais i paradetes d'artesania i gastronomia nipona.
També es pot veure per primera vegada a Girona una mostra de peces de ceràmica creades per set artistes japonesos durant una trobada celebrada a Olot l'any 1986. "Volem reivindicar la cultura japonesa més enllà de l'anime i el manga", detalla el president de l'Associació Catalana de Cal·ligrafia Japonesa, Gerardo D. Cristante. La cita s'emmarca dins de l'Any Catalunya-Japó i ha atret aficionats i curiosos en una jornada d'activitats gratuïtes.
"La paraula 'matsuri' vol dir 'festa' en japonès", ha explicat Cristante. "N'hi ha molts arreu del territori, però aquest és especial perquè està dedicat a la cal·ligrafia japonesa, l'art del traç". El president de l'Associació Catalana de Cal·ligrafia Japonesa destaca que volen diferenciar-se d'altres matsuris "més vinculats a l'anime o el manga".
Carme Feliu, membre de l'Associació, apunta que esperen atraure "gent amb curiositat pel Japó, persones interessades en l'art o en provar la cal·ligrafia", així com "estudiants de japonès o famílies amb nens". "És obert a tothom", conclou.
Segons Cristante, la cal·ligrafia és "un art profundament asiàtic", però també ha influït la cultura catalana. "Després de la Segona Guerra Mundial hi va haver una connexió amb l'informalisme europeu i l'expressionisme abstracte. El grup japonès Bokujinkai va impulsar aquesta internacionalització de la cal·ligrafia, que va fer que es conegués arreu", explica. "Artistes com Tàpies, per exemple, es van influenciar de l'esperit del traç i de l'avantguarda japonesa de cal·ligrafia", afegeix.
Exposició de ceràmica 'Estiu Japó '86'
El festival ha estrenat dues exposicions destacades. Per una banda, una mostra d'artistes cal·ligràfics de l'Associació de Cal·ligrafia de la ciutat japonesa de Narita. I, per altra banda, per primera vegada a la ciutat s'ha exposat un recull de peces de ceràmica creades per set artistes japonesos durant una estada a Olot l'any 1986. "És una oportunitat única", assenyala Cristante, "perquè l'any vinent aquestes peces viatjaran cap a diferents museus d'Europa".
Entre els visitants hi havia l'Àlex, que ha vingut des de Terrassa per passar el dia a Girona. "És difícil trobar espais dedicats a la cultura japonesa que no estiguin centrats només en el manga", comenta, "a través de les arts i la cal·ligrafia es pot entendre molt bé la cultura japonesa". A més, diu que el festival també li ha servit per "posar cara" a persones que coneix a través de les xarxes socials.
El programa ha inclòs la xerrada 'L'art del traç cal·ligràfic', a càrrec de Paloma Fadón, i un taller de cal·ligrafia d'Eiko Takahashi. La mostra es complementarà amb activitats aquest dissabte a la tarda, com la conferència 'La cal·ligrafia és art', amb Aitana Merino, i un concert de shakuhachi, un instrument de bambú emblemàtic del Japó.
- Un extreballador d’Hisenda adverteix: “Si fas això, t’investigaran al 100%”
- Dins d’una batuda de caça a Cassà de la Selva: «Les multes per saltar-se la prohibició d’entrar-hi són de 1.000 a 3.000 euros»
- Tens entre 23 i 65 anys? Pots demanar aquesta ajuda de 1.595 euros al mes
- Localitzen de matinada un jove senderista que s’havia perdut a la Coma de Vaca, a Queralbs
- Elx-Girona: Una broma de mal gust (3-0)
- Mor Joaquim Casademont, dissenyador i fabricant de cuines estrella Michelin
- Així és la luxosa mansió gironina d'aquesta famosa que es posa a la venda per 850.000 euros
- La Bonoloto deixa dos milions d'euros a una única persona a Porqueres