Va sorgir com un treball de classe però es podria convertir en la primera guia de Girona en xinès. A la Salle Girona fa cinc anys que s'ofereix el xinès com a assignatura optativa. Darrera del projecte de la guia hi ha un grup de noies que, des del principi, van escollir estudiar aquesta llengua. Ara ja són a batxillerat i tenen un nivell considerable. Amb l'ajuda de la seva professora, Haifeng Hong, han creat una guia on, a banda de la informació turística, també es parla de gastronomia, cultura i tradicions de la ciutat i el seu entorn. Per tant, la guia vol ser útil no només per als turistes sinó també per a les famílies xineses que viuen a Girona i que, per problemes d'idioma, no coneixen bé la ciutat ni les tradicions. Ara, aquest grup d'alumnes busca el suport de l'ajuntament i d'altres empreses o entitats per donar més difusió a la guia i poder-la editar en un format més professional.

A la Salle de Girona hi ha, actualment, més d'un centenar d'alumnes de secundària i batxillerat que estudien xinès. L'equip directiu va apostar ara fa cinc anys per introduir una tercera llengua al centre (ja feien anglès i francès) i es van decantar pel xinès mandarí. De la mà de l'Institut Confuci de Barcelona, alguns alumnes fins i tot han estat becats per anar a fer estades a Pequín per millorar el nivell.

Un grup d'aquestes alumnes són les que han impulsat la creació d'una guia íntegrament en xinès amb informació turística, gastronòmica i cultural de la ciutat de Girona. A banda d'això, també es donen algunes pinzellades dels principals atractius de la demarcació i d'algunes insignes a nivell de país, com el Barça o Gaudí. La guia inclou fotografies dels llocs però també informació en xinès sobre on es troba i quins principals atractius té.

La idea va néixer el curs passat, quan a 4rt d'ESO els alumnes han de fer un treball d'aprenentatge i servei. Des de la Salle es demana als estudiants que facin un projecte que tingui retorn a la societat. Va ser llavors quan aquest grups de sis noies va pensar que seria adequat fer una guia en xinès sobre la ciutat. La Roser, una de les alumnes, explica que es van adonar que no hi havia cap material en aquesta llengua sobre la ciutat de Girona. Per això, es van decidir a tirar-ho endavant.

El Patronat de Turisme de Girona, per exemple, té alguns catàlegs molt visuals sobre els principals atractius de la demarcació però res específic sobre la capital. Tampoc hi ha cap material disponible a l'Oficina de Turisme de la Rambla.

Una guia amb un doble objectiu

El projecte es va concebre, doncs, com un treball de classe però, un cop acabat, des del centre li volen donar més volada. "Ens ha costat molt fer-la i no volem que es quedi aquí, creiem que pot ser útil per a molta gent", remarca la Roser. La professora que les ha ajudat, Haifeng Hong, assegura que el treball era molt agosarat però que les noies hi ha posat temps i ganes per completar-lo i obtenir un resultat òptim.

A més, la guia té un doble sentit. Per una banda, vol ser una eina per als turistes que arriben a la ciutat i no parlen res més que xinès. Per una altra banda, també està pensada per ajudar les famílies xineses que viuen a la ciutat, per tal que coneguin millor l'entorn, les tradicions i les llegendes. "Hem trobat moltes famílies xineses que tenen nens a l'escola i que quan s'expliquen festes o llegendes els pares no ho coneixen i no ho poden comentar amb els fills", assenyala Hong.

Buscar complicitats

El darrer pas del projecte és poder publicar la guia. Fins ara n'han fet alguns exemplars a color però volen editar-la en un format més professional i que tingui més sortida. "L'hem de difondre al màxim", es marca com a objectiu la professora de xinès de la Salle, que reconeix que ja hi ha famílies xineses que han mostrat interès per la guia.

Per això, estan buscant complicitats amb empreses del territori que tinguin interès en el projecte. El proper dilluns, també les rebrà l'alcaldessa de Girona, Marta Madrenas, a qui volen mostrar la guia i demanar-li col·laboració.