Els almogàvers ja no es dediquen al saqueig i la conquesta violenta de noves terres. Ara són professors que, no obstant regir-se pels principis pacífics de la docència, tenen una missió plena de dificultats: vetllar per la difusió d'una llengua i una cultura minoritària com la catalana en terres estrangeres. El català s'ensenya a més de 160 universitats del món, fora del propi domini lingüístic, i té més de 6.000 estudiants als cinc continents.

Més de 120 d'aquestes universitats reben algun tipus de subvenció de l'Institut Ramon Llull, que aquests dies reuneix a Girona un total de 94 professors de lectorats de català de 26 països diferents.

La Sala de Graus de la Facultat de Lletres de la UdG concentra l'activitat d'aquesta gran trobada familiar anual, que té dues vessants. Els matins es dediquen als actes acadèmics i formatius, i les tardes, a l'intercanvi d'experiències pedagògiques entre els participants.

Neus Crisol, de l'Institut Ramon Llull, va explicar que aquest any els temes centrals a debat són la introducció de les noves tecnologies en l'ensenyament del català, les estretègies per introduir temes de cultura en les assignatures de llengua, i com cal tractar les diferents varietats dialectals del català en l'ensenyament de la llengua. Mentre uns professors poden expressar-se en la modalitat estàndard barcelonina, altres ho poden fer en la valenciana o en la mallorquina.

A la trobada, hi prenen part els professors de les quatre universitats que iniciaran aquests estudis el curs vinent: Leipzig, Edimburg i Colorado-Boulder. A l'abril de 2011 s'hi afegirà la Universitat de Hosei (Tòquio).

El director de l'Institut Ramon Llull, Josep Bargalló, va participar ahir a la jornada inaugural, i el lingüísta Joan Solà va pronunciar la conferència inaugural.